Date: Thu, 23 Oct 1997 15:47:42 +0100
From: Matthieu LIEWIG
To: [email protected]
Subject: CRD : CHARVET David :
SHOULD I LEAVE
David Charvet
transcrit par [email protected]
[F]J'ai marche dans le couloir[C]
J'ai ouvert la p[D]orte
[F]J'ai touche ton foulard[C]
J'ai joue quelques notes[Dm]
[G]Sur le piano bla[C]nc
Au milieu du sal[F]on
[G]J'avais pas la musique[C]
T'as ecrit la chanson[Dm]
[F]Y'avait comme une lettre[C]
Qui n'etait pas pour moi[Dm]
[F]Je me suis dit peut-etre[C]
Je la lirais ou [Dm]pas
Je l'ai [G]lue j'aurais pas[C] du je c[F]rois
Faudrait jamais r[G]entrer chez toi[C], sans toi[Dm]
Should I leave[F], sho[C]uld I stay[Dm]
Should I come [F]back a[C]nother day[Dm]
What you want,[G] is not t[C]he same[F]
We're ju[G]st two d[C]ifferent[F] kids at play
We're ju[G]st two d[C]ifferent[Dm] kids at play
J'aurais voulu te dire,
Mais il est un peu tard
Que c'est dans tes sourires
Que j'oubliais le noir
Des flashs dans mes yeux
Et des scenes dorees
Mais c'etait pour nous deux
Que moi j'avais tout fait
Should I leave, should I stay
Should I come back another day
What you want, is not the same
We're just two different kids at play (bis)
From: Matthieu LIEWIG
To: [email protected]
Subject: CRD : CHARVET David :
SHOULD I LEAVE
David Charvet
transcrit par [email protected]
[F]J'ai marche dans le couloir[C]
J'ai ouvert la p[D]orte
[F]J'ai touche ton foulard[C]
J'ai joue quelques notes[Dm]
[G]Sur le piano bla[C]nc
Au milieu du sal[F]on
[G]J'avais pas la musique[C]
T'as ecrit la chanson[Dm]
[F]Y'avait comme une lettre[C]
Qui n'etait pas pour moi[Dm]
[F]Je me suis dit peut-etre[C]
Je la lirais ou [Dm]pas
Je l'ai [G]lue j'aurais pas[C] du je c[F]rois
Faudrait jamais r[G]entrer chez toi[C], sans toi[Dm]
Should I leave[F], sho[C]uld I stay[Dm]
Should I come [F]back a[C]nother day[Dm]
What you want,[G] is not t[C]he same[F]
We're ju[G]st two d[C]ifferent[F] kids at play
We're ju[G]st two d[C]ifferent[Dm] kids at play
J'aurais voulu te dire,
Mais il est un peu tard
Que c'est dans tes sourires
Que j'oubliais le noir
Des flashs dans mes yeux
Et des scenes dorees
Mais c'etait pour nous deux
Que moi j'avais tout fait
Should I leave, should I stay
Should I come back another day
What you want, is not the same
We're just two different kids at play (bis)