Runrig - Air an Traigh
Capo on 5th fret
A simple song and easy to play!
(chorus)
'S b'fherr gun r[C]obh mi 'r ais a r[F]ithis
Coiseachd [C]cas ruisgte air an t[G]raigh
le mo d[C]ha laimh 'na mo p[F]hcaid
's ri mo t[C]haobh, Ann[G]a mo gh[C]ridh
(verse)
Bha sinn [F]g is bha sinn sp[Am]rsal
Cluichd le s[C]las is le g[G]air
Air a'mh[Am]onadh 's air an l[F]ocha
'S measg an a[C]rbhair a[G]nns a'bha[C]thaich
Bridge:
F, Am C, G, Am, F, C, G, C
(Play same chords for the rest of the verses/chorus)
'S nuair a thig e gu am feasgair
'G iarraidh crodh shuas air a'bheinn
'S dheanamh dhachaidh air 'ur socair
Togail orain 's togail ruinn
Bhiodh sinn sgith nuair nochdadh oidhche
'G ol bainne fuar taobh teine blth
'S bhiodh sinn granail dol dhan leabaidh
Ach am mrach 'g eirigh trth
Translation:
I wish that I was back there again
Walking barefoot on the strand
My two hands in my pockets
And you by my side, Anne my love
We were young and full of joy
Playing with contentment and laughter
On the moor, on the loch
And amongst the corn in the barn
When it came to the late afternoon
Bringing the cattle in from the hill
Lingering on our way back home
Singing songs
We were tired when night fell
Drinking cold milk beside the warm fire
With no desire for sleep
And rising early the next morning
Enjoy!
Capo on 5th fret
A simple song and easy to play!
(chorus)
'S b'fherr gun r[C]obh mi 'r ais a r[F]ithis
Coiseachd [C]cas ruisgte air an t[G]raigh
le mo d[C]ha laimh 'na mo p[F]hcaid
's ri mo t[C]haobh, Ann[G]a mo gh[C]ridh
(verse)
Bha sinn [F]g is bha sinn sp[Am]rsal
Cluichd le s[C]las is le g[G]air
Air a'mh[Am]onadh 's air an l[F]ocha
'S measg an a[C]rbhair a[G]nns a'bha[C]thaich
Bridge:
F, Am C, G, Am, F, C, G, C
(Play same chords for the rest of the verses/chorus)
'S nuair a thig e gu am feasgair
'G iarraidh crodh shuas air a'bheinn
'S dheanamh dhachaidh air 'ur socair
Togail orain 's togail ruinn
Bhiodh sinn sgith nuair nochdadh oidhche
'G ol bainne fuar taobh teine blth
'S bhiodh sinn granail dol dhan leabaidh
Ach am mrach 'g eirigh trth
Translation:
I wish that I was back there again
Walking barefoot on the strand
My two hands in my pockets
And you by my side, Anne my love
We were young and full of joy
Playing with contentment and laughter
On the moor, on the loch
And amongst the corn in the barn
When it came to the late afternoon
Bringing the cattle in from the hill
Lingering on our way back home
Singing songs
We were tired when night fell
Drinking cold milk beside the warm fire
With no desire for sleep
And rising early the next morning
Enjoy!