你在南方的艳阳里 大雪纷飞
[C]Nǐ zài nánfāng [D]de yànyáng lǐ [Bm]dàxuě fēnfēi [Em]
Em đứng dưới ánh nắng phương nam, hoa tuyết tung bay
我在北方的寒夜里四季如春
[C]Wǒ zài běifāng de hán [D]yèlǐ sìjì rú [Gmaj7]chūn [G7]
Tôi đứng trong đêm lạnh phương bắc, bốn mùa như xuân
如果天黑之前来得及我要忘了你的眼睛
[C]Rúguǒ tiān [D]hēi zhīqián [Bm]láidéjí wǒ yào wàngle nǐ de yǎnjīng [Em]
Nếu như có thể còn kịp đến trước
khi trời tối, tôi muốn quên đi ánh mắt em
穷极一生做不完一场梦
[C]Qióng jí yīshēng zuò [D]bù wán yī chǎng mèng [G]
Suốt cả cuộc đời chỉ chìm trong một giấc mộng
他不在和谁谈论相逢的孤岛
[G]Tā bùzài hé shuí [F#/D]tánlùn xiāngféng de [Em]gūdǎo
Anh ấy không còn cùng ai bàn về chuyện hòn hoang đảo nữa
因为心里早已荒无人烟
Yīn wéi [C]xīnlǐ zǎoyǐ [D]huāngwúrényān [G]
Vì nơi trái tim đã sớm hoang tàn quạnh quẽ
他的心里再装不下一个家
[G]Tā de xīnlǐ [F#/D]zài zhuāng bùxià yīgè jiā [Em]
Tim anh ấy chẳng còn chữ gia đình nữa
做一个只对自己说谎的哑巴
Zuò [C]yīgè zhǐ duì zìjǐ [D]shuōhuǎng de yǎbā [G] [G7] [G6]
Trở thành một kẻ câm điếc chỉ biết tự dối lừa bản thân
他说你任何为人称道的美丽
Tā shuō nǐ [C]rènhé wéirén [D]chēngdào dì měilì
Anh ấy nói tất cả mọi lời khen người khác dành cho em
不及他第一次遇见你
Bùjí tā [Bm]dì yī cì yùjiàn nǐ [Em] [Em7]
Đều không sánh bằng vẻ đẹp của em lần đầu tiên hai người gặp mặt
时光苟延残喘无可奈何
[C]Shíguāng gǒuyáncánchuǎn [D]wúkěnàihé [G] [G7]
Thời gian cứ dần trôi khiến người ta không biết phải làm sao
如果所有土地连在一起
Rúguǒ [C]suǒyǒu tǔdì lián [D]zài yīqǐ
Nếu như tất cả mặt đất là một dải nối liền
走上一生只为拥抱你
Zǒu shàng [Bm]yīshēng zhǐ wèi yǒngbào [Em]nǐ [Em7]
Nguyện đi hết đời này chỉ để ôm được em
喝醉了他的梦 晚安
Hē zuìle [C]tā de mèng [D]wǎn'ān [G]
Uống say rồi, chìm vào giấc mộng, ngủ ngon
他听见有人唱着古老的歌
Tā [G]tīngjiàn yǒurén [D]chàngzhe gǔlǎo [Esus4]de gē [Em]
Anh ấy nghe thấy có người hát lại khúc nhạc xưa ấy
唱着今天还在远方发生的
Chàng zhe [C]jīntiān hái zài [D]yuǎnfāng fāshēng [G]de [G7]
Hát về những gì đang xảy ra ở nơi xa xôi
就在他眼睛里看到的孤岛
Jiù [G]zài tā yǎnjīng [D]lǐ kàn dào de [Esus4]gūdǎo [Em]
Sâu trong mắt anh, thấy được hòn đảo hoang kia
没有悲伤但也没有花朵
Méiyǒu [C]bēishāng dàn yě [D]méiyǒu [G]huāduǒ [G7] [G6]
Không còn đau thương, nhưng cũng không còn niềm vui
你在南方的艳阳里 大雪纷飞
[C]Nǐ zài nánfāng [D]de yànyáng lǐ [Bm]dàxuě fēnfēi [Em] [Em7]
Em đứng dưới ánh nắng phương nam, hoa tuyết tung bay
我在北方的寒夜里四季如春
[C]Wǒ zài běifāng de [D]hán yèlǐ sìjì rú [G]chūn [G7]
Tôi đứng trong đêm lạnh phương bắc, bốn mùa như xuân
如果天黑之前来得及 我要忘了你的眼睛
Rúguǒ [C]tiān hēi zhīqián [D]láidéjí wǒ yào [Bm]wàngle nǐ de [Em]yǎnjīng [Em7]
Nếu như có thể còn kịp đến trước khi
trời tối, tôi muốn quên đi ánh mắt em
穷极一生 做不完一场梦
Qióng jí [C]yīshēng zuò [D]bù wán yī chǎng [G]mèng [G7] [G6]
Suốt cả cuộc đời chỉ chìm trong một giấc mộng
( Repeat )
大梦初醒 荒诞了一生
Dà mèng [C]chū xǐng [D]huāngdànle [G]yīshēng
Vừa tỉnh lại từ giấc mộng thì đã hoang phí hết một đời rồi
南山南 北秋悲
[G]Nánshān [F#/D]nán [Em]běi qiū [C]bēi
Nam có núi Nam, Bắc có thu buồn
南山有谷堆
[G]Nánshān [F#/D]yǒu gǔ [Em]duī [C]
Núi Nam có gò đất
南风喃 北海北
[G]Nán fēng [F#/D]nán [Em]běihǎi [C]běi
Nam có núi Nam, Bắc có biển Bắc
北海有墓碑
[G]Běihǎi [F#/D]yǒu mùbēi [Gmaj7]
Biển Bắc có mộ bia
[C]Nǐ zài nánfāng [D]de yànyáng lǐ [Bm]dàxuě fēnfēi [Em]
Em đứng dưới ánh nắng phương nam, hoa tuyết tung bay
我在北方的寒夜里四季如春
[C]Wǒ zài běifāng de hán [D]yèlǐ sìjì rú [Gmaj7]chūn [G7]
Tôi đứng trong đêm lạnh phương bắc, bốn mùa như xuân
如果天黑之前来得及我要忘了你的眼睛
[C]Rúguǒ tiān [D]hēi zhīqián [Bm]láidéjí wǒ yào wàngle nǐ de yǎnjīng [Em]
Nếu như có thể còn kịp đến trước
khi trời tối, tôi muốn quên đi ánh mắt em
穷极一生做不完一场梦
[C]Qióng jí yīshēng zuò [D]bù wán yī chǎng mèng [G]
Suốt cả cuộc đời chỉ chìm trong một giấc mộng
他不在和谁谈论相逢的孤岛
[G]Tā bùzài hé shuí [F#/D]tánlùn xiāngféng de [Em]gūdǎo
Anh ấy không còn cùng ai bàn về chuyện hòn hoang đảo nữa
因为心里早已荒无人烟
Yīn wéi [C]xīnlǐ zǎoyǐ [D]huāngwúrényān [G]
Vì nơi trái tim đã sớm hoang tàn quạnh quẽ
他的心里再装不下一个家
[G]Tā de xīnlǐ [F#/D]zài zhuāng bùxià yīgè jiā [Em]
Tim anh ấy chẳng còn chữ gia đình nữa
做一个只对自己说谎的哑巴
Zuò [C]yīgè zhǐ duì zìjǐ [D]shuōhuǎng de yǎbā [G] [G7] [G6]
Trở thành một kẻ câm điếc chỉ biết tự dối lừa bản thân
他说你任何为人称道的美丽
Tā shuō nǐ [C]rènhé wéirén [D]chēngdào dì měilì
Anh ấy nói tất cả mọi lời khen người khác dành cho em
不及他第一次遇见你
Bùjí tā [Bm]dì yī cì yùjiàn nǐ [Em] [Em7]
Đều không sánh bằng vẻ đẹp của em lần đầu tiên hai người gặp mặt
时光苟延残喘无可奈何
[C]Shíguāng gǒuyáncánchuǎn [D]wúkěnàihé [G] [G7]
Thời gian cứ dần trôi khiến người ta không biết phải làm sao
如果所有土地连在一起
Rúguǒ [C]suǒyǒu tǔdì lián [D]zài yīqǐ
Nếu như tất cả mặt đất là một dải nối liền
走上一生只为拥抱你
Zǒu shàng [Bm]yīshēng zhǐ wèi yǒngbào [Em]nǐ [Em7]
Nguyện đi hết đời này chỉ để ôm được em
喝醉了他的梦 晚安
Hē zuìle [C]tā de mèng [D]wǎn'ān [G]
Uống say rồi, chìm vào giấc mộng, ngủ ngon
他听见有人唱着古老的歌
Tā [G]tīngjiàn yǒurén [D]chàngzhe gǔlǎo [Esus4]de gē [Em]
Anh ấy nghe thấy có người hát lại khúc nhạc xưa ấy
唱着今天还在远方发生的
Chàng zhe [C]jīntiān hái zài [D]yuǎnfāng fāshēng [G]de [G7]
Hát về những gì đang xảy ra ở nơi xa xôi
就在他眼睛里看到的孤岛
Jiù [G]zài tā yǎnjīng [D]lǐ kàn dào de [Esus4]gūdǎo [Em]
Sâu trong mắt anh, thấy được hòn đảo hoang kia
没有悲伤但也没有花朵
Méiyǒu [C]bēishāng dàn yě [D]méiyǒu [G]huāduǒ [G7] [G6]
Không còn đau thương, nhưng cũng không còn niềm vui
你在南方的艳阳里 大雪纷飞
[C]Nǐ zài nánfāng [D]de yànyáng lǐ [Bm]dàxuě fēnfēi [Em] [Em7]
Em đứng dưới ánh nắng phương nam, hoa tuyết tung bay
我在北方的寒夜里四季如春
[C]Wǒ zài běifāng de [D]hán yèlǐ sìjì rú [G]chūn [G7]
Tôi đứng trong đêm lạnh phương bắc, bốn mùa như xuân
如果天黑之前来得及 我要忘了你的眼睛
Rúguǒ [C]tiān hēi zhīqián [D]láidéjí wǒ yào [Bm]wàngle nǐ de [Em]yǎnjīng [Em7]
Nếu như có thể còn kịp đến trước khi
trời tối, tôi muốn quên đi ánh mắt em
穷极一生 做不完一场梦
Qióng jí [C]yīshēng zuò [D]bù wán yī chǎng [G]mèng [G7] [G6]
Suốt cả cuộc đời chỉ chìm trong một giấc mộng
( Repeat )
大梦初醒 荒诞了一生
Dà mèng [C]chū xǐng [D]huāngdànle [G]yīshēng
Vừa tỉnh lại từ giấc mộng thì đã hoang phí hết một đời rồi
南山南 北秋悲
[G]Nánshān [F#/D]nán [Em]běi qiū [C]bēi
Nam có núi Nam, Bắc có thu buồn
南山有谷堆
[G]Nánshān [F#/D]yǒu gǔ [Em]duī [C]
Núi Nam có gò đất
南风喃 北海北
[G]Nán fēng [F#/D]nán [Em]běihǎi [C]běi
Nam có núi Nam, Bắc có biển Bắc
北海有墓碑
[G]Běihǎi [F#/D]yǒu mùbēi [Gmaj7]
Biển Bắc có mộ bia