I heard this shit you said [G] about me, throw dirt on my name
And what’d you do for [D] money, what’d you do for fame
I’ve always been [Em] me, well, can you say the same?
Cause I’ve been [C] wanting just to ask you one thing
Anh [G] không được biết là em đang vui hay đang buồn
Anh không hề [D] biết khi anh giữ chặt là bàn tay em đang buông
Anh không được [Em] biết là tình cảm của em đã có thể tắt đi ngang xương
Anh như 1 [C] lão ngư dân muốn đi tìm mỹ nhân ngư không mang xuồng
Và [G] đó là thứ mà khiến anh trăn trở từng đêm
Em mang con [D] tim anh làm tan vỡ, và bỏ đi không cần đền
Em đã [Em] không còn buồn xuất hiện tất cả những nơi mình từng đến
Người bỏ [C] xó anh vào quá khứ là người luôn nhắc anh đừng quên
Mẹ em [G] gọi, dặn anh để cho con tim em được lành lặn
Và mẹ em [D] nói, anh chỉ muốn em khi em không còn nằm cạnh
Well, anh chỉ [Em] tức cách em đi mất, và vứt trả mọi kì công
Chỉ nhắc em [C] nhớ anh đã có mặt khi tất cả mọi người không
But I get [G] it, hah anh là ngòi nổ chậm
Còn em là 1 tờ [D] vé, chờ vào tay nhiều người sổ đậm
Anh cứ giữ lấy như báu [Em] vật, khi kiến thức chưa được phổ cập
Rằng cờ bạc là bác thằng [C] bần, trách chỉ trách do mình cố chấp
Và có 1 chút gì [G] đó, khó để nói dưới cơn mưa kia
Anh cũng chẳng phải [D] lo, em sẽ không có ai đón đưa về
Cũng chẳng thể nói ai [Em] sai, nên chọn cho nhau lối đi âm thầm
Vì ta chẳng thể nào nắm [C] tay, khi mà cả hai đều dùng nắm đấm
Và kể cả khi vào những ngày [G] cuối,
anh đã ước quên hết những gì mình được thấy
Dù con tim [D] anh là bút chì màu, nhưng lí trí là cục tẩy
Mọi lời nói [Em] dối, anh chỉ ước là em đã cất và đem giấu kĩ
Đối với [C] anh em là đẹp nhất, nhưng sự thật thì luôn xấu xí
I heard this shit you said [G] about me, throw dirt on my name
And what’d you do for [D] money, what’d you do for fame
I’ve always been [Em] me, well, can you say the same?
Cause I’ve been [C] wanting just to ask you one thing
What’d you do for [G] love?
Baby, for love?
What’d you do for [D] love?
Baby, for love?
What’d you do for [Em] love?
Baby, for love?
[C] Cause I’ve been wanting just to ask you one thing [G]
[D] …Throw dirt on my name, [Em] …can you say the same? [Em]
Cause I’ve been wanting just to ask you [G] one thing
What’d you do for [D] love? What’d you do for [Em] love, baby?
What’d you do for [C] love? For love?...
And what’d you do for [D] money, what’d you do for fame
I’ve always been [Em] me, well, can you say the same?
Cause I’ve been [C] wanting just to ask you one thing
Anh [G] không được biết là em đang vui hay đang buồn
Anh không hề [D] biết khi anh giữ chặt là bàn tay em đang buông
Anh không được [Em] biết là tình cảm của em đã có thể tắt đi ngang xương
Anh như 1 [C] lão ngư dân muốn đi tìm mỹ nhân ngư không mang xuồng
Và [G] đó là thứ mà khiến anh trăn trở từng đêm
Em mang con [D] tim anh làm tan vỡ, và bỏ đi không cần đền
Em đã [Em] không còn buồn xuất hiện tất cả những nơi mình từng đến
Người bỏ [C] xó anh vào quá khứ là người luôn nhắc anh đừng quên
Mẹ em [G] gọi, dặn anh để cho con tim em được lành lặn
Và mẹ em [D] nói, anh chỉ muốn em khi em không còn nằm cạnh
Well, anh chỉ [Em] tức cách em đi mất, và vứt trả mọi kì công
Chỉ nhắc em [C] nhớ anh đã có mặt khi tất cả mọi người không
But I get [G] it, hah anh là ngòi nổ chậm
Còn em là 1 tờ [D] vé, chờ vào tay nhiều người sổ đậm
Anh cứ giữ lấy như báu [Em] vật, khi kiến thức chưa được phổ cập
Rằng cờ bạc là bác thằng [C] bần, trách chỉ trách do mình cố chấp
Và có 1 chút gì [G] đó, khó để nói dưới cơn mưa kia
Anh cũng chẳng phải [D] lo, em sẽ không có ai đón đưa về
Cũng chẳng thể nói ai [Em] sai, nên chọn cho nhau lối đi âm thầm
Vì ta chẳng thể nào nắm [C] tay, khi mà cả hai đều dùng nắm đấm
Và kể cả khi vào những ngày [G] cuối,
anh đã ước quên hết những gì mình được thấy
Dù con tim [D] anh là bút chì màu, nhưng lí trí là cục tẩy
Mọi lời nói [Em] dối, anh chỉ ước là em đã cất và đem giấu kĩ
Đối với [C] anh em là đẹp nhất, nhưng sự thật thì luôn xấu xí
I heard this shit you said [G] about me, throw dirt on my name
And what’d you do for [D] money, what’d you do for fame
I’ve always been [Em] me, well, can you say the same?
Cause I’ve been [C] wanting just to ask you one thing
What’d you do for [G] love?
Baby, for love?
What’d you do for [D] love?
Baby, for love?
What’d you do for [Em] love?
Baby, for love?
[C] Cause I’ve been wanting just to ask you one thing [G]
[D] …Throw dirt on my name, [Em] …can you say the same? [Em]
Cause I’ve been wanting just to ask you [G] one thing
What’d you do for [D] love? What’d you do for [Em] love, baby?
What’d you do for [C] love? For love?...